Blog Comenius Multilateral Association 2010-2012

Blog Comenius Multilateral Association 2010-2012, feito polos alumnos de bacharelato do IES Praia Barraña-Boiro



















sábado, 19 de marzo de 2011

Performance portugaise et chorégraphies

Mercredi matin, les élèves du professeur Luìsa Manso nous ont offert la performance « O Arredas », à la Salle d'Actes de notre lycée, en jouant avec les ombres, ils nous ont transmis les messages de leurs ancêtres.




Sara, Mafalda, Luìsa, Pedro et Jorge



texte de la performance
CELTIBÈRES
A cultura e  mitologia celta, influenciou os costumes e tradições do povo português
La culture et la mythologie celte ont influencé les coûtumes et les traditions du peuple portugais.
Os celtibéricos foram povos que habitavam o pico dos montes na Idade do ferro .Les celtibères ont habité le sommet des monts à l´âge du Fer.Picoto dos mouros é um castro de Tregosa, perto de Viana do castelo
Picoto dos Mouros est un castro de Tregosa, situé près de Viana do Castelo
Tregosa( nome de uma planta do monte torgo) manteve até ao presente a memória de cultos,  rituais e danças pagas.
Tregosa (nom d´une plante du mont Torgo) a maintenu vivante la mémoire de cultes, de rituels et de danses paiennes.
A natureza era venerada pelas divindades galaicas. Este culto de origem indigena  praticava-se  junto de fragas; montes; bosques; fontes e rios.La nature était vénérée par les divinités galaiques. Ce culte, d´origine indigène, se pratiquait près de rochers, monts, bois, fontaines et fleuves.
Das heranças culturais celtas destaca-se : O folclore.
FOLK = povo
LORE = saber
De l´héritage culturel celte prédomine : Le folklore
Folk = peuple
Lore = savoir
A influência na música e na dança continua a fazer-se sentir
em festivais da nova geração, como o “Arredas Folk Fest”.
Son influence dans la musique et la danse continue présente lors des festivals de la nouvelle génération, comme le « Arredas Folk Fest ».
.
Instrumentos celtas fazem parte também, do folclore portuguê.,
Entre eles o famoso, tambor, a gaita de Foles Transmontana,
a flauta e a sanfona.
Des instruments celtes font également partie du folklore portugais : le tambour, la cornemuse de Trás-os-Montes, la flute et la concertina.
Contos e Lendas portuguesas têm também raízes
na mitologia celta, assim como as celebrações de festividades
ligadas aos solstícios: as actuais festas dos santos populares.
Les contes et les légendes portugaises ainsi que les fêtes liées aux solstices (les fêtes des saints populaires) ont également des racines dans la mythologie celte.
Existe uma lenda em Tregosa do tempo dos reis, em que um homem "O Arreda"
durante as festividades juninas afastava com uma vassoura as pessoas
para que Sua Excelência, o Rei, pudesse passar.
Il existe une légende à Tregosa du temps de la royauté qui raconte qu´un homme, “O Arreda” pendant les festivités  junines, éloignait à l´aide d´un balai les gens pour que sa Majesté, le Roi, puisse passer.
A personagem "Arreda" inspirou um festival intercéltico
celebrado actualmente em Tregosa
Le personnage “Arreda” a inspiré un festival interceltique célébré de nos jours à Tregosa.
O culto da terra sempre existiu e sempre existirá.
Le culte de la terre a toujours existé et existera toujours.
O saber ancestral e o saber actual conjugam-se…
Ao som do tradicional "Galandum" apresentamos o nosso trabalho
 
                                 CELTIBÉRICO
Le savoir ancestral et le savoir actuel s´assemblent ....
Au son du traditionnel « Galandum » nous vous présentons notre travail

                                  CELTIBÉRICO

 
..................................................................................

Mercredi 20 mars 2011

Les élèves du professeur  Manuel Iglesias (EPS) ont offert des chorégrafies à leurs partenaires.

Les élèves de 1º de Bach-B

No hay comentarios:

Publicar un comentario