Blog Comenius Multilateral Association 2010-2012

Blog Comenius Multilateral Association 2010-2012, feito polos alumnos de bacharelato do IES Praia Barraña-Boiro



















jueves, 2 de junio de 2011

Spectacle final

Notre participation au spectacle final:










DEI FIGLI

E una donna che reggeva un bambino al seno domandò:
Parlaci dei Figli.
Ed egli disse:
I vostri figli non sono i vostri figli.
Sono i figli e le figlie della fame che in se stessa ha la vita.
Essi non vengono da voi, ma attraverso di voi,
E non vi appartengono benché viviate insieme.
Potete amarli, ma non costringerli ai vostri pensieri,
Poi che essi hanno i loro pensieri.
Potete custodire i loro corpi, ma non le anime loro,
Poi che abitano case future, che neppure in sogno potrete visitare.
Portugal

PODEIS AMARLOS, PERO NO OBLIGARLOS A PENSAR COMO VOSOTROS,
YA QUEL ELLOS POSEEN SUS PROPIOS PENSAMIENTOS.
PODEIS CUSTODIAR SUS CUERPOS, PERO NO SUS ALMAS
YA QUE  HABITAN CASAS FUTURAS, QUE NI SIQUIERA EN SUEŇOS PODREIS
VISITAR

Cercherete d'imitarli, ma non potrete farli simili a voi,
Poi che la vita procede e non s'attarda su ieri.
Voi siete gli archi da cui i figli, le vostre frecce vive, sono scoccati lontano.
L'Arciere vede il bersaglio sul sentiero infinito, e con la forza vi tende,
affinché le sue frecce vadano rapide e lontane.

Espagne

Vous tenterez de les imiter, mais vous ne pourrez pas les rendre semblables à vous,
Puisque la vie continue et ne s’attarde pas sur le passé.
Vous êtes les arcs dont les fils, vos flèches vivantes sont lancés au loin.
L’archer voit la cible sur le sentier infini, et avec la force vous tend, afin que ses flèches soient rapides et lointaines.


In gioia siate tesi nelle mani dell'Arciere;
Poi che, come ama il volo della freccia, così l'immobilità dell'arco.

(Kahlil Gibran)




DELLA CONOSCENZA


E un uomo domandò: Parlaci della Conoscenza.
Ed egli rispose, dicendo:
II vostro cuore conosce in silenzio i segreti dei giorni e delle notti.

Ma l'orecchio è assetato dell'eco di quello che sa il vostro cuore.
Vorreste esprimere ciò che avete sempre pensato.
Vorreste toccare con mano il nudo fisico dei sogni.

Cyprus

But your ear longs to hear the echo of what is in your heart,
You wish to say what you have always thought
You wish to touch the bare body of your dreams


Ed è bene lo sappiate:
La sorgente chiusa nell'anima vostra dovrà scaturire un giorno, e mormorare verso il mare;
E ai vostri occhi si svelerà il tesoro della vostra immensità.


Ma non con la bilancia peserete questo tesoro ignoto;
E non sondate con l'asta o lo scandaglio le vostre profondità
sapienti.
Poi che il vostro lo è un infinito e sconfinato mare..

Pologne

Mais ce n’est pas avec la balance que vous pèserez ce trésor inconnu;
et ne creusez pas avec la perche ou la sonde vos habiles profondeurs.
puisque votre Moi est une immense mer infinie.



Non dite, "Ho trovato la verità", ma piuttosto, "Ho trovato una verità".
Non dite, "Ho trovato il sentiero dell'anima", dite piuttosto, "Sul mio sentiero ho incontrato
l'anima in cammino". Poi che l'anima cammina su tutti i sentieri. L'anima
non va su di una linea, e non cresce come una canna. L'anima si svolge in mille petali
come un fiore di loto. 

(Kahlil Gibran)









No hay comentarios:

Publicar un comentario